"jump the shark" in Arabic
Definition
هذا التعبير يعني أن برنامجًا تلفزيونيًا أو مسلسلًا أو شيء ما أصبح سخيفًا أو غير معقول أو فقد جودته الأصلية، عادةً بسبب محاولته البقاء مشوقًا بشكل مبالغ فيه.
Usage Notes (Arabic)
يُستخدم عادةً مع المسلسلات التلفزيونية أو المشاريع التي فقدت جودتها بسبب محاولات التغيير الكثيرة. التعبير غير رسمي وغالبًا يُستخدم بروح فكاهية.
Examples
Many fans say the show jumped the shark when the main character left.
يقول الكثير من المعجبين إن المسلسل **أصبح سخيفًا** بعد مغادرة الشخصية الرئيسية.
People think the movie series jumped the shark with its fourth part.
يعتقد الناس أن سلسلة الأفلام **فقدت جودتها** مع الجزء الرابع.
Some say the fashion trend jumped the shark last year.
يقول البعض إن موضة الأزياء **أصبحت سخيفة** العام الماضي.
Honestly, I think this series jumped the shark ages ago.
بصراحة، أعتقد أن هذا المسلسل **أصبح سخيفًا** من زمان.
After they killed off that popular character, it totally jumped the shark.
بعد ما قتلوا الشخصية المشهورة، المسلسل فعلاً **أصبح سخيفًا**.
Season five? Yeah, that’s when it really jumped the shark for me.
الموسم الخامس؟ بالنسبة لي هناك فعلاً **فقدت الجودة**.