"jekyll and hyde" in Chinese (Traditional)
Definition
“Jekyll and Hyde” 形容一個人有完全不同的兩面性格,通常一面善良一面邪惡。出自一部著名小說,主角擁有善與惡兩種人格。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是文學來源的習語,用來形容一個人性格反差很大、行為極端轉變。不是指一般的情緒波動。口語常說“像Jekyll and Hyde一樣”。
Examples
My boss is a Jekyll and Hyde; one day he's nice, the next day he's angry.
我的老闆就像**Jekyll and Hyde**,有時很親切,有時又很生氣。
He can be a real Jekyll and Hyde when he’s stressed.
他壓力大時就像真正的**Jekyll and Hyde**。
Sometimes Sarah acts like a Jekyll and Hyde, so it’s hard to know what she’ll do.
有時莎拉就像**Jekyll and Hyde**,很難猜到她會怎麼做。
Living with a Jekyll and Hyde is exhausting—you never know which side you'll get.
和**Jekyll and Hyde**住在一起真的很累,你根本不知道會遇到哪一面。
Don’t be fooled—he’s a total Jekyll and Hyde when things don’t go his way.
別被騙了—事情不順時他完全就是**Jekyll and Hyde**。
She’s really sweet most of the time, but when she’s upset, it’s like dealing with a Jekyll and Hyde.
她大多時候很溫柔,但一生氣就像面對**Jekyll and Hyde**。