Type any word!

"jam the brakes on" in Portuguese (BR)

frear bruscamentepisar o freio com tudo

Definition

Apertar os freios do carro de repente e com força, geralmente para evitar um acidente ou parar rapidamente.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Informal, usada em contextos de trânsito para paradas bruscas. Equivale a 'frear bruscamente' ou 'pisar o freio com tudo'. Comum em relatos de acidentes ou sustos.

Examples

I had to jam the brakes on when a cat ran into the road.

Eu precisei **frear bruscamente** quando um gato entrou na rua.

He jammed the brakes on to avoid hitting the car ahead.

Ele **pisou no freio com tudo** para não bater no carro da frente.

Always check your mirrors before you jam the brakes on.

Sempre olhe nos espelhos antes de **frear bruscamente**.

As soon as I saw the traffic light turn red, I jammed the brakes on.

Assim que vi o sinal fechar, **fremei bruscamente**.

She jammed the brakes on so hard that everything in the car flew forward.

Ela **freou tão bruscamente** que tudo no carro foi para frente.

If you jam the brakes on in the rain, your car might skid.

Se você **frear bruscamente** na chuva, seu carro pode derrapar.