Type any word!

"it is all over for" in Spanish

se acabó paraestá todo perdido para

Definition

Esta expresión significa que alguien o algo ya no tiene ninguna posibilidad, o que todo ha llegado a su fin para esa persona o situación. Se usa cuando la situación es irremediable.

Usage Notes (Spanish)

Es informal y suele sonar dramático; se usa en situaciones serias (derrota, pérdida) o para bromear (perder un juego). Se emplea normalmente con personas: "it is all over for Juan". No se usa con objetos físicos.

Examples

When she lost her last chance, it is all over for her.

Cuando perdió su última oportunidad, **se acabó para** ella.

If our team loses this game, it is all over for us.

Si nuestro equipo pierde este partido, **se acabó para** nosotros.

Without money, it is all over for the project.

Sin dinero, **se acabó para** el proyecto.

After that mistake, it is all over for Tom in the competition.

Después de ese error, **se acabó para** Tom en la competencia.

You forgot her birthday again? Sorry, it is all over for you!

¿Olvidaste su cumpleaños otra vez? ¡Lo siento, **se acabó para** ti!

As soon as the power went out, I knew it is all over for our presentation.

En cuanto se fue la luz, supe que **se acabó para** nuestra presentación.