"in the offing" in Japanese
近々起こりそう間近に迫っている
Definition
「in the offing」とは、何かが近々起こりそう、または間もなく予想されるという意味です。
Usage Notes (Japanese)
ややフォーマルで比喩的な表現。主に良いことや中立的な出来事によく使われ(「昇進がin the offing」など)、悪いニュースにはあまり使われません。確実ではなく、期待されていることを示します。
Examples
A big change is in the offing at our company.
私たちの会社では大きな変化が**in the offing**です。
There are rumors that a new product is in the offing.
新商品が**in the offing**という噂があります。
A promotion could be in the offing for you.
あなたに昇進が**in the offing**かもしれません。
With all these meetings, I think a big announcement is in the offing.
こんなに会議が多いと、大きな発表が**in the offing**だと思う。
A holiday isn’t in the offing right now, but hopefully soon.
今は休暇は**in the offing**じゃないけど、すぐにあるといいな。
Don’t be surprised if you hear from them soon — a call is probably in the offing.
もうすぐ連絡が来ても驚かないで。電話が**in the offing**かも。