"in the hot seat" in Portuguese (PT)
Definition
Estar numa posição de grande pressão, críticas ou perguntas difíceis, normalmente perante outras pessoas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada em contextos de pressão, entrevistas ou situações em que alguém está sob observação. Pode ter um tom sério ou descontraído.
Examples
She was in the hot seat during the meeting when everyone asked her questions.
Ela esteve **na berlinda** na reunião quando todos lhe fizeram perguntas.
The new coach is in the hot seat after the team's loss.
O novo treinador está **na berlinda** depois da derrota da equipa.
If you forget your lines, you'll be in the hot seat on stage.
Se te esqueceres das tuas falas, vais ficar **na berlinda** em palco.
I was really in the hot seat when my boss called me out in front of everyone.
Fiquei mesmo **na berlinda** quando o meu chefe me chamou a atenção à frente de toda a gente.
Politicians are used to being in the hot seat during debates.
Os políticos já estão habituados a estar **na berlinda** durante debates.
You won't be in the hot seat forever—someone else will have to answer soon.
Não estarás **na berlinda** para sempre—em breve outra pessoa terá de responder.