"impinging" in Japanese
影響を及ぼす侵害する接触する
Definition
何かに強い、特に否定的または侵入的な影響を与えること。また、物理的に触れたり衝突したりする意味もある。
Usage Notes (Japanese)
主に論文やビジネスなどフォーマルな場面で使われ、軽い日常的な影響には適さない。「impinging on ~」は“~に悪影響を及ぼす”ニュアンスが強い。
Examples
The noise from the construction is impinging on my ability to study.
工事の騒音が私の勉強に**影響を及ぼしています**。
His personal life is impinging on his work performance.
彼の私生活が仕事のパフォーマンスに**影響を及ぼしています**。
The branches are impinging on the power lines.
枝が送電線に**接触しています**。
Many felt new laws were impinging on their freedom of speech.
多くの人は新しい法律が言論の自由を**侵害している**と感じた。
Sorry, I didn’t mean to be impinging on your personal space.
ごめんなさい、あなたのパーソナルスペースに**入り込む**つもりはありませんでした。
The committee raised concerns about one proposal impinging on existing agreements.
委員会は、ある提案が既存の合意に**影響を及ぼす**ことを懸念した。