"illegals" in Japanese
不法滞在者不法移民
Definition
この言葉は、法律的な許可なく国に住んだり働いたりしている人々を指しますが、多くの場合差別的で失礼な表現と見なされます。
Usage Notes (Japanese)
「不法滞在者」や類似の表現は差別的に受け取られる場合があります。丁寧な会話では「非正規滞在者」や「無登録移民」などを使うとよいでしょう。主に議論やニュースなどで出てきます。
Examples
Some people call undocumented workers 'illegals'.
一部の人は非正規労働者を「**不法滞在者**」と呼ぶことがあります。
The news sometimes reports about 'illegals' crossing the border.
ニュースでは時々「**不法滞在者**」が国境を越える様子が報道される。
Some politicians use the word 'illegals' in their speeches.
一部の政治家は演説で「**不法滞在者**」という言葉を使います。
The word 'illegals' is seen as rude by many people.
「**不法滞在者**」という言葉は多くの人に失礼だと見なされています。
It's better to say 'undocumented immigrants' instead of 'illegals'.
「**不法滞在者**」より「非正規滞在者」と言う方が良いです。
When people use 'illegals', it can cause hurt or anger.
「**不法滞在者**」という言葉を使うと、傷ついたり怒りを感じる人がいます。