Type any word!

"ignore" in Chinese (Traditional)

忽視不理會

Definition

指故意不理某人或某事,或拒絕回應。它也可以表示不知道某個事實,但這種用法較正式。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這個詞在日常英語裡很常見,可用於人、訊息、建議、問題或規則,如 'ignore someone', 'ignore a text', 'ignore the warning'。它通常帶有「故意」的意思。不要和 'avoid' 混淆:'avoid' 是「避開」,而 'ignore' 是「不去理會」。

Examples

Please ignore the noise outside and keep studying.

請**忽略**外面的噪音,繼續讀書。

She ignored my question.

她**無視了**我的問題。

Do not ignore the red sign.

不要**忽視**這個紅色標誌。

He read the message and ignored it for two days.

他看了那則訊息,卻**不理會**了兩天。

You can't just ignore the problem and hope it goes away.

你不能只是**忽視**這個問題,然後指望它自己消失。

I think she's ignoring me because she's still upset.

我覺得她在**不理我**,因為她還在生氣。