Type any word!

"if you'll pardon the expression" in Korean

말이 좀 그렇지만표현이 거칠지만

Definition

Söyleyeceğiniz şey kaba, garip veya beklenmedik olabilir diyerek, rahatsızlık vermek istemediğinizi belirtmek için kullanılır.

Usage Notes (Korean)

Genelde 'tabiri caizse' veya 'ifade biraz ağır olabilir ama' biçimlerinde kullanılır; kaba ya da beklenmedik ifadelerin etkisini hafifletir.

Examples

He is, if you'll pardon the expression, a bit lazy.

O, **말이 좀 그렇지만**, biraz tembel.

It was, if you'll pardon the expression, a disaster.

Bu, **ifade biraz ağır olabilir ama**, tam bir felaketti.

She looked, if you'll pardon the expression, shocked.

O, **ifade biraz ağır olabilir ama**, şok olmuş görünüyordu.

He's got, if you'll pardon the expression, zero common sense.

Onda, **ifade biraz ağır olabilir ama**, hiç sağduyu yok.

The meal was, if you'll pardon the expression, a total flop.

Yemek, **ifade biraz ağır olabilir ama**, tam bir fiyaskoydu.

That movie was—if you'll pardon the expression—painful to sit through.

O film—**ifade biraz ağır olabilir ama**—izlemesi çok zordu.