Type any word!

"if pigs had wings" in Bengali

যদি শূকর পাখা পেত (অসম্ভব ইঙ্গিত)

Definition

কাউকে হাস্যকরভাবে বোঝানো হয়, কোনো কিছু অসম্ভব বা অত্যন্ত অপ্রত্যাশিত; যা কোনোদিন হবে না এমন বিষয়ে ব্যবহৃত হয়।

Usage Notes (Bengali)

এটি স্বতঃস্ফূর্ত ও মজারভাবে অসম্ভব কিছু বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত হাস্যকর বা ব্যঙ্গাত্মক উত্তর হিসেবে ব্যবহৃত, আসল অর্থ নয়।

Examples

That will happen if pigs had wings.

ওটা ঘটবে **যদি শূকর পাখা পেত**।

He’ll clean his room if pigs had wings.

ও তার ঘর পরিষ্কার করবে **যদি শূকর পাখা পায়**।

You’ll see him on time if pigs had wings.

তুমি তাকে সময়মতো পাবে **যদি শূকর পাখা পেতে**।

“Maybe she’ll lend you her car.” “Yeah, if pigs had wings.”

"হয়তো ও তোকে গাড়িটা দেবে।" "হ্যাঁ, **যদি শূকর পাখা পায়**।"

“Will we ever get Friday off?” “Sure, if pigs had wings.”

"আমাদের কোনোদিন কি শুক্রবার ছুটি হবে?" "অবশ্যই, **যদি শূকর পাখা পায়**।"

He’ll apologize first? Only if pigs had wings!

সে কি আগে দুঃখ প্রকাশ করবে? শুধুই **যদি শূকর পাখা পায়**!