Type any word!

"if it's all the same" in Portuguese (BR)

se não for problemase tudo bem pra você

Definition

Esta expressão significa 'se você não tiver preferência' ou 'se tanto faz para você.' É usada para sugerir algo ou pedir permissão de forma educada.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Exprime cortesia e leve formalidade; comum ao sugerir algo que pode ser indiferente para a outra pessoa. Geralmente usado antes de um pedido ou proposta. Não use quando preferir fortemente uma opção.

Examples

If it's all the same, can we meet tomorrow instead?

**Se não for problema**, podemos nos encontrar amanhã em vez de hoje?

I'd like some water, if it's all the same.

Quero água, **se não for problema**.

If it's all the same, let's take the bus instead of walking.

**Se não for problema**, vamos de ônibus em vez de andar.

Hey, if it's all the same, I'll join you guys a bit later.

Ei, **se não for problema**, vou me juntar a vocês um pouco mais tarde.

If it's all the same, I'd rather not talk about that right now.

**Se não for problema**, prefiro não falar sobre isso agora.

If it's all the same, can we finish this after lunch?

**Se não for problema**, podemos terminar isso depois do almoço?