"ice cool" in Spanish
Definition
Se refiere a alguien que permanece muy tranquilo, relajado o confiado en situaciones difíciles o estresantes. También puede significar que algo es muy elegante o impresionante.
Usage Notes (Spanish)
"Ice cool" es informal y se usa mucho para alabar a alguien que se mantiene tranquilo bajo presión, especialmente en deportes o situaciones tensas. También puede ser elogio para algo muy elegante. Frases comunes: "stay ice cool", "remain ice cool". Más enfático que solo "cool".
Examples
He stayed ice cool during the exam.
Él se mantuvo **muy tranquilo** durante el examen.
She is always ice cool when speaking in public.
Ella siempre está **serena** al hablar en público.
The goalkeeper was ice cool and saved the penalty.
El portero estuvo **muy tranquilo** y atajó el penal.
Wow, you were ice cool in that interview—no nerves at all!
¡Guau, estuviste **muy tranquilo** en esa entrevista—sin nervios!
His ice cool attitude impressed everyone at the meeting.
Su actitud **serena** impresionó a todos en la reunión.
That jacket is ice cool—where did you get it?
Esa chaqueta está **muy genial**—¿dónde la compraste?