"i wish i'd said that" in Russian
Definition
Эту фразу говорят, когда слышат остроумное или умное высказывание и жалеют, что сами этого не сказали.
Usage Notes (Russian)
Часто используется неформально с улыбкой или юмором после чьей-то удачной шутки или комментария. Показывает восхищение или лёгкое сожаление.
Examples
When my friend made a smart joke, I thought, 'I wish I'd said that.'
Когда мой друг пошутил умно, я подумал: '**эх, жаль, что это не я сказал**.'
After the meeting, she said, 'I wish I'd said that' about his comment.
После встречи она сказала: '**эх, жаль, что это не я сказал**' по поводу его комментария.
He heard a perfect answer and thought, 'I wish I'd said that.'
Услышав идеальный ответ, он подумал: '**эх, жаль, что это не я сказал**.'
Wow, that comeback was brilliant—I wish I'd said that!
Какой блестящий ответ — **эх, жаль, что это не я сказал**!
Everyone laughed at her witty comment. Secretly, I wish I'd said that.
Все рассмеялись её остроумному замечанию. А про себя я подумал: **эх, жаль, что это не я сказал**.
You always know what to say—I wish I'd said that sometimes!
Ты всегда знаешь, что сказать — иногда думаю: **эх, жаль, что это не я сказал**!