"i don't mean maybe" in Japanese
本気だよ冗談じゃないよ
Definition
これは、本気で言っていて冗談や迷いがないことを強調するときに使います。
Usage Notes (Japanese)
口語的で強い表現。指示や注意の後によく使い、「I’m not kidding」と同じ意味。書き言葉ではあまり使わない。
Examples
If you don't finish your homework, you'll be in trouble, and I don't mean maybe.
宿題を終わらせないと、困るよ、**本気だからね**。
Stay away from my desk, and I don't mean maybe.
私のデスクに近寄らないで、**本気だよ**。
Turn off your phone now, and I don't mean maybe.
今すぐ携帯電話を切って、本気だよ。
Listen, you need to be there on time—I don't mean maybe!
いいかい、時間通りに行くんだよ—**冗談じゃないよ**!
Don't test me, because I don't mean maybe this time.
私を試さないでよ、今回は**本気だからね**。
You better clean up that mess, and I don't mean maybe—got it?
ちゃんと片付けなさい、**本気だよ**—わかった?