"i'm terrible at names" in Japanese
名前を覚えるのが苦手です
Definition
人の名前を覚えるのが苦手で、すぐに忘れてしまう時に使います。誰かの名前が思い出せない時によく使われます。
Usage Notes (Japanese)
友達やカジュアルな場面で使い、正式な紹介では避けた方が良いです。「名前覚えるの苦手で」は自嘲的な表現として使われます。
Examples
I'm terrible at names, but I remember your face.
**名前を覚えるのが苦手です**けど、あなたの顔は覚えています。
Sorry, I'm terrible at names. Can you remind me what yours is?
すみません、**名前を覚えるのが苦手です**。もう一度お名前教えてもらえますか?
My sister says she's terrible at names too.
私の妹も**名前を覚えるのが苦手**だと言っています。
Honestly, I'm terrible at names—please don't be offended if I forget.
正直に言うと、**名前を覚えるのが苦手です**—もし忘れても気を悪くしないでください。
Everyone laughs because I'm terrible at names and always mix people up.
みんなが笑うのは、**名前を覚えるのが苦手で**いつも人を間違えるからです。
Don't take it personally—I'm terrible at names, even after meeting someone several times.
気にしないでください—**名前を覚えるのが苦手です**し、何度会っても同じです。