"i'm telling you" in Japanese
本当だよマジで言ってる
Definition
この表現は、自分の言っていることが本当だと強く伝えたいときに使います。
Usage Notes (Japanese)
友達や家族とのカジュアルな会話で使う。何度も言うと苛立ちが表れることがある。「本当だよ」「マジで言ってる」は会話でよく使う。
Examples
I'm telling you, it's going to rain today.
**本当だよ**、今日は雨が降るよ。
I'm telling you, this place has the best pizza.
**マジで言ってる**、ここはピザが一番おいしいよ。
I'm telling you, we should leave now.
**本当だよ**、今出たほうがいいよ。
I'm telling you, he didn't mean to do it.
**本当だよ**、彼はわざとじゃなかったんだよ。
Why won't you believe me? I'm telling you, I'm not lying!
なんで信じてくれないの?**本当だよ**、嘘なんて言ってないよ!
I'm telling you, that movie will blow your mind.
**マジで言ってる**、あの映画はすごいよ。