"i'm history" in Korean
나 끝났어나 도망간다
Definition
아주 비공식적으로 쓰이며, 지금 당장 떠난다거나 정말 곤란한 상황에 처했음을 의미하는 속어 표현입니다. 농담이나 과장되게 사용됩니다.
Usage Notes (Korean)
비공식적이고 속어입니다. 친구끼리 장난스럽게 '나간다' 또는 '망했다'고 표현할 때 써요. 공식적인 자리는 피하세요.
Examples
If my parents find out, I'm history.
우리 부모님이 알면, **나 끝났어**.
The teacher saw me with my phone. I'm history now.
선생님이 내가 핸드폰 쓰는 걸 봤어. 이제 **나 끝났어**.
Someone's coming! I'm history.
누군가 온다! **나 도망간다**.
If my boss finds this out, I'm history for sure.
우리 사장님이 이걸 알면, **나 끝났어** 틀림없어.
Uh-oh, security’s coming—I’m history!
어, 경비가 온다—**나 도망간다**!
As soon as the bell rings, I’m history—no way I’m staying late.
종 울리면 바로 **나 도망간다**—절대 늦게 안 남아.