Type any word!

"i'll have the same" in Russian

Я буду то же самоеМне то же

Definition

Краткая вежливая фраза, чтобы сказать, что вы хотите заказать то же блюдо или напиток, что и другой человек в кафе или ресторане.

Usage Notes (Russian)

Только для ситуации заказа в кафе или ресторане. Не применяется для вещей, которые не связаны с заказом еды или напитка.

Examples

'What would you like to drink?' 'I'll have the same,' she replied.

— Что будете пить? — '**Я буду то же самое**', — ответила она.

If you are not sure what to order, you can say 'I'll have the same.'

Если вы не уверены с заказом, можно сказать: '**Я буду то же самое**.'

He looked at his friend's food and said, 'I'll have the same.'

Он посмотрел на еду друга и сказал: '**Я буду то же самое**.'

Everyone ordered burgers, so I just said, 'I'll have the same.'

Все заказали бургеры, так что я просто сказал: '**Я буду то же самое**.'

Instead of trying something new, she smiled and said, 'I'll have the same as him.'

Вместо того чтобы попробовать что-то новое, она улыбнулась и сказала: '**Я буду то же самое**, что и он.'

Waiter: Anything else? Customer: 'I'll have the same, thanks.'

Официант: Что-нибудь еще? Посетитель: '**Я буду то же самое**, спасибо.'