Type any word!

"hold your liquor" in Russian

держать удар (по алкоголю)хорошо переносить алкоголь

Definition

Алкоголь употреблять, не пьянея быстро и не теряя самоконтроль.

Usage Notes (Russian)

Обычно говорят о других, редко о себе. Используется в неформальных разговорах. Можно сказать: 'он не выдерживает', если кто-то быстро пьянеет.

Examples

He can really hold his liquor at parties.

Он на вечеринках действительно умеет **держать удар**.

Some people can't hold their liquor at all.

Некоторые совсем не могут **держать алкоголь**.

Do you think you can hold your liquor tonight?

Как думаешь, ты сможешь сегодня **держать удар**?

She jokes that after two drinks, she can't hold her liquor anymore.

Она шутит, что после двух бокалов уже не может **держать удар**.

If you can't hold your liquor, maybe stick to water tonight.

Если ты не можешь **держать алкоголь**, может, пей воду сегодня.

Everyone knows Tom can't hold his liquor, so he usually leaves early.

Все знают, что Том не может **держать алкоголь**, поэтому он обычно уходит рано.