"hold up as" in Spanish
Definition
Mostrar algo o alguien como ejemplo, especialmente para elogiar o demostrar un punto.
Usage Notes (Spanish)
Uso semiforme/neutro. Usado com qualidades positivas: 'presentar como un modelo a seguir', 'presentar como prueba'. Pode ser usado criticamente: 'no lo pongas como ejemplo'. Mais comum na escrita ou discursos do que em conversas informais.
Examples
Our teacher holds up Mary as a good student.
Nuestro profesor **presenta a** Mary **como** una buena estudiante.
He was held up as an example of honesty.
Lo **presentaron como** un ejemplo de honestidad.
The company was held up as a model for others.
La empresa fue **presentada como** un modelo para los demás.
They always hold him up as the gold standard of customer service.
Siempre lo **ponen como** el referente en atención al cliente.
Don’t hold up that movie as a masterpiece—it’s just okay.
No **pongas** esa película **como** una obra maestra—es solo aceptable.
She was held up as proof that hard work pays off.
Ella fue **puesta como** prueba de que el esfuerzo vale la pena.