"hold the purse strings" in Arabic
Definition
الشخص الذي يدير أو يتحكم في الأموال، خاصة في عائلة أو مجموعة أو مؤسسة.
Usage Notes (Arabic)
تعبير يستخدم للدلالة على من لديه السيطرة المالية. غالبًا ما يُستخدم في العائلة أو المؤسسات. لا يعني الإمساك الجسدي بالمحفظة، بل إدارة الأموال. سؤال شائع: 'من يدير الأموال؟'
Examples
In our house, my mom holds the purse strings.
في منزلنا، أمي **التي تتحكم في الأموال**.
Who holds the purse strings in this company?
من **يدير الأموال** في هذه الشركة؟
If you hold the purse strings, you decide how money is spent.
إذا كنت **تتحكم في الأموال**، أنت من يقرر كيف يتم إنفاق المال.
Ever since the promotion, it's clear that Sarah holds the purse strings now.
منذ الترقية، أصبح من الواضح أن سارة هي التي **تتحكم في الأموال** الآن.
They like to joke that Dad works, but Mom holds the purse strings.
يحبون المزاح بأن الأب يعمل، لكن الأم هي من **تتحكم في الأموال**.
If you want a new computer, talk to Tom—he holds the purse strings around here.
إذا أردت حاسوبًا جديدًا، تحدث مع توم—هو من **يدير الأموال** هنا.