"hold all the aces" in Spanish
Definition
Estar en una posición muy fuerte o ventajosa, especialmente cuando se tienen todos los recursos importantes o el poder en una situación.
Usage Notes (Spanish)
Esta es una expresión idiomática tomada de los juegos de cartas; se usa cuando alguien tiene una posición de ventaja o todos los recursos. Suele emplearse en contextos de negocios o negociaciones. Es informal y parecida a 'tener la sartén por el mango'.
Examples
In this deal, the company holds all the aces.
En este trato, la empresa **tiene todas las cartas ganadoras**.
When it comes to negotiations, she really holds all the aces.
En las negociaciones, ella realmente **tiene todas las ventajas**.
The team holds all the aces after scoring two quick goals.
El equipo **tiene todas las cartas ganadoras** después de marcar dos goles rápidos.
Now that you know their secret, you hold all the aces.
Ahora que sabes su secreto, **tienes todas las cartas ganadoras**.
Don’t worry, we hold all the aces in this situation.
No te preocupes, nosotros **tenemos todas las ventajas** en esta situación.
With so much evidence, the lawyers hold all the aces.
Con tanta evidencia, los abogados **tienen todas las cartas ganadoras**.