"hitch your wagon to" in Russian
Definition
Стараться добиться успеха, тесно связывая себя с кем-то или чем-то, кто, по вашему мнению, добьётся успеха.
Usage Notes (Russian)
Идиома, используется в формальной или полуформальной речи, особенно в карьере или политике. Подразумевает риск, надежду. Не используется буквально.
Examples
She decided to hitch her wagon to the new startup.
Она решила **связать свою судьбу с** новым стартапом.
He is always looking to hitch his wagon to someone powerful.
Он всегда ищет, с кем бы **связать свою судьбу**, чтобы тот был влиятельным.
Many politicians hitch their wagons to popular movements.
Многие политики **связывают свою судьбу с** популярными движениями.
If you hitch your wagon to Lisa, you'll go places—she's really going to make it big.
Если ты **свяжешь свою судьбу с** Лизой, далеко пойдёшь — она точно добьётся успеха.
It's risky to hitch your wagon to an untested idea, but it can pay off.
**Поставить на** непроверенную идею рискованно, но это может оправдаться.
A lot of people try to hitch their wagons to the next big trend in technology.
Многие люди пытаются **связать свою судьбу с** очередным трендом в технологиях.