"higher than a kite" in Japanese
ラリっている正気じゃないほど酔っている
Definition
この表現は、誰かがドラッグやアルコールなどで極度に酔って現実感を失っている状態を意味します。とてもくだけた言い方です。
Usage Notes (Japanese)
かなりくだけた表現で、主に薬物による泥酔時に使われます。「high as a kite」もよく使われます。正式な場面では避けてください。
Examples
He was higher than a kite after the party.
パーティーのあと、彼は**ラリっていた**。
She looked higher than a kite when she walked in.
彼女が入ってきたとき、**正気じゃないほど酔っている**ように見えた。
If you take that medicine, you'll be higher than a kite.
その薬を飲んだら、**ラリっちゃうよ**。
By midnight, Jake was higher than a kite and telling everyone his secrets.
深夜になるとジェイクは**ラリって**、みんなに秘密をばらしていた。
He must be higher than a kite to wear shorts in the snow.
雪の中で短パンを履くなんて、彼は**ラリってる**に違いない。
Trust me, after that concert, you'll feel higher than a kite even if you're sober!
コンサートの後は、シラフでも**ラリった気分**になるよ!