"high road" in Urdu
Definition
کسی صورت حال میں بھلے دوسرے اچھا رویہ نہ اپنائیں، پھر بھی اخلاقی اور اعلیٰ راستہ اختیار کرنا؛ بہتر اور باعزت راستہ منتخب کرنے کو بھی ظاہر کرتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
عام طور پر 'take the high road' کے الفاظ میں استعمال ہوتا ہے؛ بحث یا اختلاف میں شائستگی یا دیانتداری سے پیش آنے کا مطلب بتایا جاتا ہے۔ اصل سڑک کے بارے میں نہیں، اخلاقی برتری کی بات ہوتی ہے۔
Examples
She always takes the high road when people are rude to her.
جب بھی لوگ اُس سے بدتمیزی کرتے ہیں، وہ ہمیشہ **اعلیٰ راستہ** اختیار کرتی ہے۔
You should choose the high road and forgive him.
تمہیں **اعلیٰ راستہ** اختیار کر کے اُسے معاف کر دینا چاہیے۔
In difficult times, it's best to take the high road.
مشکل وقتوں میں **اعلیٰ راستہ** اختیار کرنا ہی بہتر ہے۔
Even though he insulted her, she decided to take the high road and walked away.
حالانکہ اُس نے اُسے بُرا بھلا کہا، مگر اُس نے **اعلیٰ راستہ** اختیار کیا اور خاموشی سے چلی گئی۔
Taking the high road isn't always easy, but you'll feel better about yourself.
**اعلیٰ راستہ** اختیار کرنا ہمیشہ آسان نہیں ہوتا، مگر آپ اپنے متعلق بہتر محسوس کریں گے۔
Let's take the high road and not respond to their criticism.
آؤ **اعلیٰ راستہ** اختیار کریں اور اُن کی تنقید کا جواب نہ دیں۔