"high as a kite" in Chinese (Simplified)
嗨得不行神志不清(因吸毒/喝醉)
Definition
这个表达指某人因为吸毒或喝酒极度兴奋、失控,很少情况下用于形容极其开心或兴奋。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
十分口语、幽默,主要形容吸毒/醉酒导致的失控,极少用于开心。日常对话中使用,正式场合避免。常与“was/看起来 high as a kite”等搭配。
Examples
He was high as a kite after the party.
他派对后**嗨得不行**。
She looked high as a kite.
她看起来**神志不清**。
After drinking too much, he felt high as a kite.
喝太多后,他觉得自己**嗨得不行**。
You could tell Dave was high as a kite from the way he kept laughing.
看他一直笑就知道Dave**嗨得不行**。
After taking his medicine, Grandpa felt high as a kite and started singing out loud.
爷爷吃了药后**神志不清**,开始大声唱歌。
They were high as a kite and dancing without a care in the world.
他们**嗨得不行**,完全忘我地跳舞。