Type any word!

"high and dry" in Russian

в бедебросить на произвол судьбы

Definition

Когда кого-то оставляют без помощи или поддержки, особенно в трудную минуту.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, часто употребляется с 'оставить кого-то high and dry', не используется в буквальном смысле, обычно о моральной поддержке или помощи.

Examples

My friends left me high and dry when I needed them most.

Когда я больше всего нуждался в друзьях, они оставили меня **в беде**.

He promised to help, but left us high and dry.

Он обещал помочь, но оставил нас **в беде**.

If you leave your partner high and dry, they will be hurt.

Если ты оставишь своего партнера **в беде**, ему будет больно.

When my ride didn't show up, I was stuck high and dry in the rain.

Когда моя машина не приехала, я остался **в беде** под дождём.

The company went bankrupt and left all its workers high and dry.

Компания обанкротилась и оставила всех своих работников **в беде**.

I can't believe you left me high and dry at the last minute!

Не могу поверить, что ты оставил меня **в беде** в последний момент!