"have your back to the wall" in Korean
등이 벽에 붙다궁지에 몰리다
Definition
아주 어려운 상황에 놓여 선택의 여지가 없을 때, 어쩔 수 없이 맞서거나 행동해야 할 때 쓰는 표현.
Usage Notes (Korean)
긴박하거나 극한 상황에서 쓰이며, 약간 극적인 뉘앙스가 있다. 실제로 벽에 등을 대는 의미가 아니며, 사회적/개인적 문제 모두에 사용할 수 있다.
Examples
When you have your back to the wall, you must fight hard to succeed.
**등이 벽에 붙으면** 성공하려면 열심히 싸워야 해요.
I had my back to the wall when I lost my job.
나는 직장을 잃었을 때 **등이 벽에 붙었다**.
If you ever have your back to the wall, ask for help.
혹시라도 **등이 벽에 붙는** 상황이라면, 도움을 요청하세요.
The team had their backs to the wall in the final minutes, but they didn't give up.
팀은 마지막 순간에 **궁지에 몰렸지만** 포기하지 않았다.
She felt like she had her back to the wall during the tough negotiations.
힘든 협상 중에 그녀는 자신이 **궁지에 몰렸다고** 느꼈다.
With bills piling up and no income, I really have my back to the wall right now.
청구서가 쌓이고 수입도 없으니 지금 정말 **등이 벽에 붙었다**.