"have too much on your plate" in Chinese (Simplified)
事情太多了忙不过来
Definition
“事情太多了”意思是你太忙了,或者有太多事情要做。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个口语表达,表示“很忙”、“承担太多事务”。和吃饭无关,多用于工作或生活中,无需直译为盘子里的食物。
Examples
I have too much on my plate to go out tonight.
我今晚**事情太多了**,不能出去。
She can't help because she has too much on her plate.
她不能帮忙,因为她**事情太多了**。
My boss has too much on his plate these days.
我的老板最近**事情太多了**。
Sorry for not replying sooner—I've had too much on my plate lately.
抱歉回复晚了,最近**事情太多了**。
If you ever have too much on your plate, let me know and I’ll help out.
如果你哪天**事情太多了**,告诉我,我来帮忙。
Between work and family, sometimes I just have too much on my plate.
工作和家庭之间,有时我真的**事情太多了**。