Type any word!

"have too many irons in the fire" in Arabic

الانشغال بعدة أمور في نفس الوقت

Definition

الانشغال بعدة أنشطة أو مشاريع أو مسؤوليات في نفس الوقت، مما يجعل من الصعب تنفيذها جميعًا بشكل جيد.

Usage Notes (Arabic)

تعبير اصطلاحي غير رسمي، يُستخدم عندما يكون الشخص مشغولاً بعدة أمور في وقت واحد وغالباً يُستخدم لتحذير من التشتت أو قلة التركيز. بديل: 'يسعى لفعل كل شيء بنفس الوقت'.

Examples

He has too many irons in the fire and can't finish his homework on time.

هو **منشغل بعدة أمور في نفس الوقت** ولا يستطيع إنهاء واجبه في الوقت المحدد.

If you have too many irons in the fire, you might get stressed.

إذا **كنت منشغلاً بعدة أمور في نفس الوقت**، فقد تشعر بالتوتر.

My mom tells me not to have too many irons in the fire at school.

أمي تقول لي ألا **أنشغل بعدة أمور في نفس الوقت** في المدرسة.

I think I've got too many irons in the fire right now, so I need to slow down.

أعتقد أنني **مشغول بعدة أمور في الوقت الحالي**، لذا يجب أن أبطئ قليلاً.

She always has too many irons in the fire, but somehow gets everything done.

هي دائماً **مشغولة بعدة أمور في نفس الوقت** ومع ذلك تنجز كل شيء.

Don’t have too many irons in the fire if you want to keep your sanity!

لا **تنشغل بعدة أمور في نفس الوقت** إذا كنت تريد الحفاظ على سلامتك العقلية!