"have over with" in Arabic
Definition
القيام بأمرٍ غير مريح أو ضروري بسرعة حتى تنتهي منه ولا تقلق بشأنه لاحقًا.
Usage Notes (Arabic)
تستخدم غالباً بشكل غير رسمي عند الحديث عن إنهاء مهمة مزعجة بسرعة. شائع جداً قول 'get it over with' بالإنجليزية. تعبر عن الرغبة في عدم التأجيل.
Examples
Let's just have over with this homework so we can play.
لنُنهِ هذا الواجب بسرعة (**أنتهي من الأمر**) ثم نلعب.
I want to have over with my dentist appointment.
أريد فقط **أنتهي من الأمر** مع موعد طبيب الأسنان.
Can we have over with this meeting soon?
هل يمكننا **أن ننتهي من الأمر** في هذا الاجتماع بسرعة؟
Honestly, I'd rather just have over with the bad news now than wait.
بصراحة، أفضل أن **أنتهي من الأمر** بشأن الأخبار السيئة الآن على أن أظل أترقب.
She just wants to have over with the talk with her boss and move on.
هي فقط تريد **أن تنتهي من الأمر** في الحديث مع مديرها ثم تمضي قدماً.
Let's just have over with this, so we don’t have to stress all day.
لنُنهِ هذا **أنتهي من الأمر** حتى لا نعيش التوتر طوال اليوم.