Type any word!

"have an ace up your sleeve" in Russian

туз в рукавескрытое преимущество

Definition

Это значит иметь скрытое преимущество или ресурс, который можно использовать в нужный момент, особенно в сложной ситуации.

Usage Notes (Russian)

Неофициальное выражение. Часто используется с 'всегда' ('у него всегда есть туз в рукаве'). Имеет схожее значение с фразами 'козырная карта', 'секретное оружие'.

Examples

She has an ace up her sleeve for the competition.

У неё есть **туз в рукаве** для этого соревнования.

I think our team has an ace up its sleeve this year.

Думаю, у нашей команды в этом году есть **туз в рукаве**.

Do you have an ace up your sleeve for the exam?

У тебя есть **туз в рукаве** для экзамена?

Don't worry, he always has an ace up his sleeve when it matters.

Не переживай, у него всегда есть **туз в рукаве**, когда это важно.

If negotiations go badly, I have an ace up my sleeve.

Если переговоры пойдут плохо, у меня есть **туз в рукаве**.

Everybody thought they would lose, but their coach had an ace up his sleeve.

Все думали, что они проиграют, но у их тренера был **туз в рукаве**.