Type any word!

"have a heart of stone" in Portuguese (PT)

ter um coração de pedra

Definition

Ser muito frio, insensível ou não demonstrar compaixão ou bondade pelos outros.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática e informal. Serve para criticar quem é insensível, especialmente em situações emocionais. É muitas vezes usada na negativa ('Tu não tens um coração de pedra!'). Não se utiliza em contexto formal.

Examples

Don't have a heart of stone—help your friend when she's sad.

Não **tenhas um coração de pedra**—ajuda a tua amiga quando está triste.

He has a heart of stone. He never cares about anyone's problems.

Ele **tem um coração de pedra**. Ele nunca se importa com os problemas de ninguém.

People say the boss has a heart of stone because he is always strict.

Dizem que o chefe **tem um coração de pedra** porque ele é sempre rígido.

I can't believe she ignored their cries for help—she must have a heart of stone.

Não consigo acreditar que ela ignorou os pedidos de ajuda—deve **ter um coração de pedra**.

You'd have a heart of stone not to feel sorry for that poor puppy.

Só terias que **ter um coração de pedra** para não sentir pena daquele pobre cachorro.

She acts tough, but she doesn't really have a heart of stone—she cares more than you think.

Ela faz-se de dura, mas na verdade não **tem um coração de pedra**—preocupa-se mais do que pensas.