Type any word!

"handle with kid gloves" in Portuguese (BR)

lidar com muito cuidadotratar com delicadeza

Definition

Tratar alguém ou algo com muito cuidado e delicadeza, geralmente por serem sensíveis ou difíceis. A expressão sugere evitar aborrecer ou prejudicar.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada para pessoas sensíveis, clientes importantes ou situações delicadas. Comum em frases como 'lidar com ele com muito cuidado' ou 'precisa ser tratado com delicadeza.' Não se refere a 'luvas de cabrito' literal — é uma metáfora de suavidade.

Examples

You need to handle him with kid gloves because he gets upset easily.

Você precisa **lidar com ele com muito cuidado** porque ele se chateia facilmente.

The manager handles difficult clients with kid gloves to keep them happy.

A gerente **lida com clientes difíceis com muito cuidado** para mantê-los felizes.

Sometimes you must handle situations with kid gloves to avoid problems.

Às vezes você deve **lidar com situações com muito cuidado** para evitar problemas.

My boss expects us to handle budget cuts with kid gloves, even though the team is frustrated.

Meu chefe espera que **lidemos com os cortes no orçamento com muito cuidado**, mesmo que a equipe esteja frustrada.

If you always handle her with kid gloves, she’ll never learn to deal with criticism.

Se você sempre **tratar ela com delicadeza**, ela nunca vai aprender a lidar com críticas.

We don’t have to handle this project with kid gloves—everyone’s tough enough to handle honest feedback.

Não precisamos **lidar com este projeto com muito cuidado**; todo mundo aguenta um feedback sincero.