"hagar" in Russian
Definition
«Ведьма» или «карга» — это старая женщина, обычно описываемая как уродливая или злая, часто встречается в сказках. Слово употребляется в негативном смысле.
Usage Notes (Russian)
Слово считается оскорбительным и устаревшим; его используют в основном в сказках или как обидное прозвище. Не называйте так реальных людей.
Examples
The story tells of a hag who lives in the forest.
В этой истории рассказывается о **ведьме**, которая живёт в лесу.
People said the old woman was a hag, but she was actually kind.
Говорили, что старая женщина была **ведьмой**, но на самом деле она была доброй.
The children were afraid of the hag in the fairy tale.
Дети боялись **ведьмы** из сказки.
My neighbor is really grumpy, but calling her a hag would be too mean.
Моя соседка очень ворчливая, но назвать её **каргой** было бы слишком обидно.
"Don’t listen to that old hag!" shouted the boy in anger.
«Не слушай эту старую **каргу**!» — закричал мальчик сердито.
Some Halloween costumes make you look like a classic hag from a scary story.
Некоторые костюмы на Хэллоуин превращают тебя в классическую **ведьму** из страшных историй.