Type any word!

"grapes of wrath" in Russian

гроздья гнева

Definition

Это выражение символизирует нарастающий гнев или месть, особенно вызванные социальной несправедливостью. Также это название известного романа Джона Стейнбека о страданиях во время Великой депрессии.

Usage Notes (Russian)

Фраза используется в литературном или символическом контексте, редко — в повседневной речи. Чаще всего её связывают с романом Стейнбека и темами общественного протеста. Не означает настоящие виноградные грозди.

Examples

The novel 'The Grapes of Wrath' tells the story of a family's struggle during the Great Depression.

Роман «**Гроздья гнева**» рассказывает о борьбе семьи во время Великой депрессии.

Many people view the grapes of wrath as a symbol of anger against injustice.

Многие считают «**гроздья гнева**» символом возмущения против несправедливости.

He quoted the grapes of wrath to show his frustration with the system.

Он процитировал «**гроздья гнева**», выражая своё недовольство системой.

When people talk about the grapes of wrath today, they usually mean a big, shared anger about something unfair.

Когда сегодня говорят о «**гроздьях гнева**», обычно имеют в виду сильное коллективное возмущение по поводу какой-то несправедливости.

You can feel the grapes of wrath building in the community after that unfair law was passed.

После принятия несправедливого закона ощущается, как в обществе накапливаются «**гроздья гнева**».

The phrase grapes of wrath sometimes gets used in protests to inspire unity and change.

Фраза «**гроздья гнева**» иногда используется на протестах, чтобы вдохновить единство и перемены.