Type any word!

"gouged" in Japanese

えぐったぼったくられた(値段)

Definition

力を入れて何かを削り取ったり、穴を開けたりすること。日常会話では、価格を不当に高く請求された場合にも使う。

Usage Notes (Japanese)

物理的に削り取る場合は「えぐった」、ぼったくりの場合は「ぼったくられた」を使う。“gouged out”は「えぐり取られた」と訳すと自然。「価格でぼったくられた」は「値段でぼったくられた」と言う。

Examples

He gouged a hole in the wall with a metal rod.

彼は金属の棒で壁に**えぐった**穴を開けた。

She accidentally gouged her desk with a knife.

彼女はうっかりナイフで机を**えぐって**しまった。

The sculpture was gouged during shipping and arrived damaged.

彫刻は配送中に**えぐられて**損傷した状態で届いた。

He felt like he was gouged on the price for that concert ticket.

あのコンサートのチケット代で**ぼったくられた**気がした。

Part of the painting was gouged out when the frame broke.

額縁が壊れた時、絵の一部が**えぐり取られた**。

My old phone had a badly gouged screen from being dropped so many times.

私の古い携帯の画面は落としすぎてひどく**えぐれて**いた。