"go up in flames" in Japanese
炎に包まれて燃え尽きる完全に失敗する(比喩)
Definition
物事が炎に包まれて完全に焼けてしまうこと。また、計画や希望などが突然完全に失敗することも指す。
Usage Notes (Japanese)
直訳では物が燃えてなくなる場合、比喩的には「夢が燃え尽きる」「計画が台無しになる」時に使う。「燃え始める」とは違うので注意。
Examples
The house went up in flames after the lightning strike.
雷が落ちて家が**炎に包まれて燃え尽きた**。
My old car went up in flames on the highway.
私の古い車は高速道路で**炎に包まれて燃え尽きた**。
Their hopes for the new store went up in flames when it closed suddenly.
新しいお店への期待は、突然閉店して**完全に失敗した**。
The experiment went up in flames—literally! The whole lab caught fire.
実験が**炎に包まれて燃え尽きた**。本当に!ラボ全体が火事になった。
All our hard work on the website went up in flames after the server crash.
サーバーがダウンして、ウェブサイトにかけた努力が**完全に失敗した**。
His plans to travel the world went up in flames when he lost his job.
世界を旅するという彼の計画は、仕事を失って**完全に失敗した**。