Type any word!

"go to extremes" in Chinese (Simplified)

走极端

Definition

以比平常或必要更激烈、极端或过度的方式做某事。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

通常用于批评过于激烈或过度的行为,多与‘人们’、‘有些人’等词搭配。常见于评论观点、节食、安全或反应等情境。略带正式感;类似表达有“做得过火”、“过度反应”。

Examples

Sometimes people go to extremes to lose weight.

有时候,人们为减肥会**走极端**。

You don't have to go to extremes to be healthy.

你不必**走极端**才能健康。

Some parents go to extremes to protect their children.

有些父母为保护孩子会**走极端**。

He loves coffee but really goes to extremes—he drinks ten cups a day!

他喜欢咖啡,但真的**走极端**——一天喝十杯!

Why do you always go to extremes instead of finding a middle ground?

你为什么总是**走极端**,不愿意找个中间方案?

The company went to extremes to impress their new client.

公司为了给新客户留下好印象**走了极端**。