Type any word!

"go to bat" in Japanese

味方になる擁護する支援する

Definition

誰かを守ったり助けたりすること、特にその人のために行動したり発言したりすること。助けが必要なときによく使います。

Usage Notes (Japanese)

アメリカ英語のインフォーマルな表現で、『go to bat for someone』の形で使われます。誰かを助けるためにリスクや努力があることを含みます。野球の意味では使いません。

Examples

She always goes to bat for her friends when they need help.

彼女は友達が困ったとき、必ず**味方になって**くれる。

My boss went to bat for me and got me a raise.

上司が私のために**味方になって**昇給してくれた。

Who will go to bat for him when he is in trouble?

彼が困ったとき、誰が**味方になって**くれるの?

Don't expect everyone to go to bat for you every time you make a mistake.

君が失敗する度に、みんなが毎回**味方になって**くれると思わないで。

I really appreciate you going to bat for me during that meeting.

あの会議で私のために**味方になって**くれて本当に感謝しています。

Sometimes you have to go to bat for yourself—no one else will do it.

時には自分自身のために**擁護しないと**いけない——誰もやってくれないから。