"go back on your promise" in Russian
Definition
Когда человек пообещал что-то сделать, но потом этого не сделал или нарушил своё слово.
Usage Notes (Russian)
Фраза часто используется, когда кто-то разочарован или потерял доверие. Можно также сказать 'нарушить слово'. Не путайте с 'забрать обратно'.
Examples
He promised to help but then he went back on his promise.
Он пообещал помочь, но потом **нарушил своё обещание**.
Try not to go back on your promise to your friends.
Постарайся не **нарушать свои обещания** друзьям.
People will lose trust if you go back on your promise.
Люди потеряют доверие, если ты **нарушишь своё обещание**.
She hates it when people go back on their promises.
Ей не нравится, когда люди **нарушают свои обещания**.
I can't believe they went back on their promise after everything we agreed on.
Не могу поверить, что после всего, о чём мы договорились, они **нарушили своё обещание**.
You really shouldn't go back on your promise—people will remember.
Тебе действительно не стоит **нарушать свои обещания**—люди это запомнят.