"gloat" in Japanese
ほくそ笑む得意げに喜ぶ
Definition
他人の失敗や自分の成功に対して、少し意地悪く喜んだり満足したりすること。
Usage Notes (Japanese)
やや否定的なニュアンスがあり、「gloat over」のように他人の失敗などに対して使います。「boast」とは異なり、相手への配慮がありません。
Examples
Please don't gloat when you win.
勝っても**ほくそ笑まないで**ください。
He began to gloat over his success.
彼は自分の成功を**ほくそ笑み始めた**。
It's rude to gloat about other people's mistakes.
他人のミスを**ほくそ笑む**のは失礼です。
She couldn't resist gloating when her team won the championship.
彼女はチームが優勝した時、**ほくそ笑む**のを我慢できなかった。
Stop gloating—everyone knows you got the highest score.
**ほくそ笑む**のはやめて——あなたが最高得点を取ったのは皆知ってるよ。
They were quick to gloat over their rival's loss.
彼らはライバルの敗北にすぐに**ほくそ笑んだ**。