Type any word!

"glass ceiling" in Korean

유리천장

Definition

여성이나 소수자가 아무리 능력이 있어도 고위직이나 리더가 되는 것을 막는 보이지 않는 장벽입니다.

Usage Notes (Korean)

항상 비유적으로, 주로 직장이나 사회 내 한계를 나타낼 때 사용합니다. 'break', 'hit', 'face'와 자주 함께 쓰이며, 개인의 실패가 아니라 구조적 장벽임을 뜻합니다.

Examples

Many women face a glass ceiling at work.

많은 여성들이 직장에서 **유리천장**에 부딪힌다.

The glass ceiling stops some people from getting promotions.

**유리천장** 때문에 어떤 사람들은 승진하지 못한다.

She wants to break the glass ceiling in her industry.

그녀는 자신의 업계에서 **유리천장**을 깨고 싶어 한다.

After years of hard work, she finally shattered the glass ceiling and became the first female CEO.

수년간의 노력 끝에 그녀는 마침내 **유리천장**을 깨고 최초의 여성 CEO가 되었다.

There's a definite glass ceiling for minorities in upper management here.

이곳 고위 경영진에는 소수자들을 위한 **유리천장**이 분명히 존재한다.

Some people say the glass ceiling is breaking, but the numbers still don't show true equality.

**유리천장**이 깨지고 있다고 말하는 사람이 있지만, 통계는 여전히 진정한 평등을 보여주지 않는다.