Type any word!

"give the runaround" in Russian

морочить головутянуть резину

Definition

Кому-то намеренно не дают ясного ответа или решения, переводя разговор на другое или отправляя к другим людям.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, часто применяется при описании плохого обслуживания или бюрократии. 'get the runaround' — получать такое отношение.

Examples

The manager kept giving me the runaround when I asked for help.

Менеджер всё время **морочил мне голову**, когда я просил помощи.

Whenever I call the company, they give me the runaround.

Когда я звоню в компанию, они мне постоянно **морочат голову**.

Don't give your customers the runaround if you want them to trust you.

Если вы хотите, чтобы клиенты вам доверяли, не **морочьте им голову**.

I felt like the bank just kept giving me the runaround after I lost my card.

Когда я потерял карту, банк просто **морочил мне голову**.

She asked about her refund, but they just gave her the runaround for weeks.

Она спросила о возврате, но ей просто **морочили голову** неделями.

If you feel like someone's giving you the runaround, ask to speak to a supervisor.

Если вы чувствуете, что вам **морочат голову**, попросите поговорить с руководителем.