"give teeth to" in Japanese
実効力を持たせる力を与える
Definition
何か(法律、規則、組織など)に実際に力や影響力を持たせ、実効性を高めること。
Usage Notes (Japanese)
主に法律や規則、組織に対し使う書き言葉・フォーマルな表現。日常的や直訳では使わない(本当の歯とは無関係)。『法律に実効力を持たせる』などが定番。
Examples
The new regulations finally give teeth to what was once just a suggestion.
新しい規則で、かつて単なる提案だったものに**実効力が与えられた**。
The government wants to give teeth to the new environmental law.
政府は新しい環境法に**実効力を持たせたい**と考えています。
Adding penalties would give teeth to the company policies.
罰則を加えることで会社の方針に**実効力を持たせる**ことができます。
The treaty only works if it is given teeth.
その条約は**実効力を持たせないと**機能しません。
Activists are pushing to give teeth to the anti-corruption agency.
活動家たちは汚職防止機関に**実効力を持たせよう**としています。
Unless you give teeth to the policy, people might ignore it.
その方針に**実効力を持たせなければ**、人々は無視するかもしれません。