"give onto" in Chinese (Simplified)
朝向面对
Definition
如果房间、窗户或建筑物 '朝向' 某地,意思是它正对或直接开向那个地方,比如花园或街道。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
多用于正式或书面语,描述建筑位置,如房间或阳台。常见搭配:'window gives onto'。美式英语更常用 'look out on' 或 'face'。只用于实体方位,不用于“给”或“允许”之意。
Examples
The kitchen gives onto the garden.
厨房**朝向**花园。
Their balcony gives onto the sea.
他们的阳台**面向**大海。
The main door gives onto the street.
大门**朝向**街道。
My bedroom window gives onto a beautiful park.
我卧室的窗户**正对着**一个美丽的公园。
This door gives onto a quiet courtyard, perfect for reading.
这扇门**通向**一个安静的院子,非常适合阅读。
All the office windows give onto the busy highway, so it's pretty noisy.
办公室所有窗户都**面向**繁忙的高速公路,所以很吵。