"give lip" in Bengali
Definition
কাউকে তাচ্ছিল্য বা অবজ্ঞাসূচকভাবে বা রূঢ়ভাবে কথা বলা, বিশেষ করে পাল্টা কথা বলা বা ঝগড়া করা।
Usage Notes (Bengali)
সাধারণত বড়রা শিশু বা কিশোরদের সম্পর্কে এই কথাটি বলেন। 'don't give me any lip' বলতে শোনা যায়। অশ্রদ্ধা বা বেয়াদবি বোঝায়, বেশি কথা বলার অর্থ নয়।
Examples
Don't give lip to your teacher.
তোমার শিক্ষকের সঙ্গে **উল্টা-পাল্টা কথা** বলো না।
The boy was punished for giving lip.
ছেলেটি **উল্টা-পাল্টা কথা বলার** জন্য শাস্তি পেয়েছিল।
If you give lip, you'll get in trouble.
তুমি যদি **উল্টা-পাল্টা কথা বলো**, তাহলে তোমার সমস্যা হবে।
She's always giving lip to her parents these days.
সে 요즘 সব সময় তার বাবা-মাকে **উল্টা-পাল্টা কথা বলছে**।
I got grounded after I gave lip about my chores.
চাকরির বিষয়ে **উল্টা-পাল্টা কথা বলার** জন্য আমাকে বাড়িতে থাকতে বলা হয়েছিল।
My coach doesn't take it well when someone gives lip during practice.
আমার কোচ প্রশিক্ষণের সময় কেউ **উল্টা-পাল্টা কথা** বললে ভালোভাবে নেয় না।