"give a rip" in Japanese
気にする関心を持つ(インフォーマル)
Definition
何かを全く気にしない、無関心であることを表す非常にカジュアルな表現です。
Usage Notes (Japanese)
「don't give a rip」と否定形で使い、全く気にしないことを強調します。とてもカジュアルで、フォーマルな場面では適しません。「don't care」と同じ意味ですが、若干控えめな表現です。
Examples
I don't give a rip about what they think.
彼らがどう思おうと私は全く**気にしない**。
She clearly doesn't give a rip about the rules.
彼女は明らかにルールなんて**気にしていない**。
Do you really give a rip what happens?
本当に何が起こるか**気になる**の?
He acts like he doesn't give a rip about anything these days.
彼は最近何に対しても全く**気にしない**ように振る舞う。
Honestly, I don't give a rip if we win or lose.
正直言って、勝っても負けても私は全く**気にしない**。
You can say whatever you want—nobody here gives a rip.
好きなことを言ってもいいよ—ここでは誰も全く**気にしない**から。