"give a rat's arse" in Japanese
全く気にしない全然興味がない(スラング・粗い言い方)
Definition
まったく気にしない、関心がないことを表す非常にラフな表現。英国やオーストラリアのスラング。
Usage Notes (Japanese)
非常にくだけた表現で丁寧な場面では使わない。否定文で使われることが多く、“全く気にしない”に似ているが、もっと粗いニュアンス。
Examples
I don't give a rat's arse about what they think.
彼らがどう思おうと、私は**全く気にしない**。
Sarah didn't give a rat's arse about the rules.
サラはルールなんて**全く気にしなかった**。
He acts like he doesn't give a rat's arse.
彼は**全く気にしない**ふりをする。
Honestly, I couldn't give a rat's arse if they show up or not.
正直、彼らが来ようが来まいが、私は**全く気にしない**。
She acts tough, like she doesn't give a rat's arse about anyone's opinion.
彼女は強がって、誰の意見も**全く気にしない**みたいに振る舞う。
By Friday, nobody at the office gave a rat's arse about the project anymore.
金曜日までに、オフィスの誰もプロジェクトなんて**全く気にしていなかった**。